Rota – analiza i interpretacja ostatnidzwonek.pl
JesteÅ› w: Ostatni dzwonek -> Pozytywizm

Rota – analiza i interpretacja

Autor: Karolina Marlêga

Choć jeden z najważniejszych wierszy patriotycznych Marii Konopnickiej, zatytuÅ‚owany „Rota”, powstaÅ‚ na przeÅ‚omie 1907 i 1908 roku, to przeleżaÅ‚ aż prawie dwa lata w maÅ‚o poczytnym piÅ›mie „Przodownicy”, i dopiero w 1910, czyli w roku grunwaldzkich uroczystoÅ›ci skierowanych przeciw uciskowi i majÄ…cych antyrojalistycznÄ… wymowÄ™ – „wyszÅ‚a na Å›wiat”, rozpowszechniona przez autorkÄ™ w kilku innych tytuÅ‚ach.

Po jego oficjalnej premierze rozpÄ™taÅ‚a siÄ™ podobna burza wÅ›ród spoÅ‚eczeÅ„stwa polskiego i zagranicznego, jak po publikacji gÅ‚oÅ›nego „O WrzeÅ›ni”.

Wymierzony przeciw polityce germanizacyjnej kanclerza Rzeszy Otto von Bismarcka, autora sÅ‚ynnej groźby skierowanej do matek polskich dzieci – miaÅ‚y po niemiecku Å›piewać do snu swoim pociechom – tekst staÅ‚ siÄ™ na wiele lat naszÄ… pieÅ›niÄ… narodowÄ…, a jego przesÅ‚anie - symbolem myÅ›li i uczuć umÄ™czonych Polaków.

ByÅ‚ obecny podczas najważniejszych paÅ„stwowych uroczystoÅ›ci, na przykÅ‚ad 15 lipca 1910 roku - w czasie odsÅ‚oniÄ™cia Pomnika Grunwaldzkiego (pomnika WÅ‚adysÅ‚awa JagieÅ‚Å‚y) w Krakowie. Wówczas to chór odÅ›piewaÅ‚ skomponowany specjalnie na uroczystość 500-lecia bitwy pod Grunwaldem przez Feliksa Nowowiejskiego „Hymn grunwaldzki”, czyli „RotÄ™”.

Wiersz ten, bÄ™dÄ…cy kontrkandydatem „Mazurka DÄ…browskiego” do peÅ‚nienia funkcji hymnu narodowego po odzyskaniu przez PolskÄ™ niepodlegÅ‚oÅ›ci, zostaÅ‚ uznany rok wczeÅ›niej, w 1918, za „najwiÄ™kszÄ… zasÅ‚ugÄ™ życia” Konopnickiej, okreÅ›lanej od chwili jego popeÅ‚nienia w Å›rodowisku poetów nie „KonopnickÄ…”, lecz „autorkÄ… Roty”. GÅ‚oÅ›ny artykuÅ‚ opublikowany w „Kurierze Warszawskim” z 22 listopada rzeczonego roku wzywaÅ‚ do wyciÄ…gniÄ™cia wniosków z tekstu poetki: „NadszedÅ‚ czas zÅ‚ożenia hoÅ‚du pamiÄ™ci wielkiej poetki Marii Konopnickiej, której Rota staÅ‚a siÄ™ hasÅ‚em i pobudkÄ… do czynu narodowego”.

Powszechna cześć, oddawana autorce „Roty” nie byÅ‚a niestety jedynym sposobem jego odbioru. PojawiÅ‚o siÄ™ mnóstwo negatywnych opinii, wiersz zaczÄ…Å‚ budzić sprzeciwy w spoÅ‚eczeÅ„stwie, czego przykÅ‚adem może być reakcja na odÅ›piewanie wersu „Nie bÄ™dzie Niemiec pluÅ‚ nam w twarz” po zakoÅ„czeniu zebrania ludowego, gdy Ludwik Puget zaczÄ…Å‚ krzyczeć, że „protestuje przeciw Å›piewaniu tej zwrotki, wyrażajÄ…cej minimalny nasz program w stosunku do Niemców”. Fakt nagrodzenia go gromkimi brawami pomimo, iż przed chwilÄ… nie chciano dopuÅ›cić go do gÅ‚osu, a wrÄ™cz szykowano siÄ™ do bójki Å›wiadczy o rozchwianiu polskiego spoÅ‚eczeÅ„stwa w pierwszej poÅ‚owie XX wieku.
To wÅ‚aÅ›nie przytoczony wers wzbudzaÅ‚ najwiÄ™ksze kontrowersje. Jak przytacza Maria Szypowska w opracowaniu „Konopnicka jakiej nie znamy”, swój gÅ‚os w tej sprawie zabraÅ‚ nawet Tadeusz Boy-Å»eleÅ„ski. W 1921 roku w felietonie w „Nich spucken” napisaÅ‚: „nigdy nie mogÅ‚em sÅ‚uchać tego ustÄ™pu pieÅ›ni bez najwyższej przykroÅ›ci i niesmaku”.

Napisany w pierwszej osobie liczby mnogiej wiersz Marii Konopnickiej jest tekstem skierowanym do zbiorowości, a mianowicie do wszystkich Polaków pragnących wyzwolenia swej ojczyzny spod obcego panowania, o czym świadczą rozpoczynające ją słowa przysięgi:

„Nie rzucim ziemi skÄ…d nasz ród”

PozostajÄ…cy pod zaborami lud ma tylko jedno zadanie: musi bronić Ducha polskiego narodu do ostatniej kropli krwi, do momentu, aż siÄ™ „rozpadnie w proch i pyÅ‚ / Krzyżacka zawierucha”. Poetka jasno okreÅ›liÅ‚a sposoby obrony: nie można wyemigrować z kraju („Nie rzucim ziemi…”), nie można siÄ™ podawać i zniechÄ™cać chwilowymi niepowodzeniami („Nie damy…, Bronić bÄ™dziemy…”), ponieważ misji odzyskania niepodlegÅ‚oÅ›ci przyÅ›wiecajÄ… najszczytniejsze idee („Duch bÄ™dzie nam hetmaniÅ‚”).

strona:    1    2  

Zobacz inne artykuły:

Asnyk Adam
Analiza porównawcza utworów „Oda do mÅ‚odoÅ›ci” Adama Mickiewicza i „Do mÅ‚odych” Adama Asnyka
Limba - interpretacja i analiza
Limba - wiadomości wstępne
Daremne żale - interpretacja i analiza
Między nami nic nie było - interpretacja
Do młodych - interpretacja
Do młodych - wiadomosci wstępne

Konopnicka Maria
Rota – analiza i interpretacja
O Wrześni - interpretacja i analiza
O Wrześni - geneza
Wolny najmita - analiza
Wolny najmita - interpretacja

Inne



Partner serwisu:

kontakt | polityka cookies