„Konrad Wallenrod” – streszczenie szczegółowe ostatnidzwonek.pl
JesteÅ› w: Ostatni dzwonek -> Konrad Wallenrod

„Konrad Wallenrod” – streszczenie szczegółowe

Autor: Karolina Marlêga

Przemowa

Narrator opisuje średniowieczne dzieje Litwy, wspominając zwłaszcza jej losy w XIV i XV wieku. Wielokrotnie wspomina, że opisywana historia dotyczy państwa już nieistniejącego, co jest przejawem zastosowanej przez Adama Mickiewicza konwencji kostiumu historycznego. Pod przykrywką średniowiecznej historii przemycił w utworze kwestię walki narodowowyzwoleńczej. Tworząc opowieść o losach rycerza Wallenroda, chciał odwrócić wzrok cenzorów od ukazanego sposobu walki aprobującego podstęp w imię słusznej sprawy.

Wstęp

Narrator nakreÅ›la tÅ‚o wydarzeÅ„, informujÄ…c, że od momentu podbicia Prusów (zaprzyjaźnionych dawniej z Litwinami) przez Krzyżaków upÅ‚ynęło ponad sto lat. Od tego czasu „Niemen rozdziela Litwinów od wrogów”. WstÄ™p koÅ„czy siÄ™ pesymistycznÄ… zapowiedziÄ… wydarzeÅ„: „Wszystko rozerwie nienawiść narodów; / Wszystko rozerwie; - lecz serca kochanków / ZÅ‚Ä…czÄ… siÄ™ znowu w pieÅ›niach wajdeloty”.

Minęło sto lat od momentu, gdy Zakon Krzyżacki „nawracaÅ‚” ludy północy, czyli Prusów – ludzi, którzy tylko pozornie poddawali siÄ™ Niemcom („Już Prusak szyjÄ™ uchyliÅ‚ w okowy / Lub ziemiÄ™ oddaÅ‚, a z duszÄ… uchodziÅ‚; / Niemiec za zbiegiem rozpuÅ›ciÅ‚ gonitwy, / WiÄ™ziÅ‚, mordowaÅ‚, aż do granic Litwy”). Wrogów oddziela od siebie rzeka Niemen. Po jednej jej stronie „bÅ‚yszczÄ… Å›wiÄ…tyÅ„ szczyty / I szumiÄ… lasy, pomieszkania bogów; (…)”, natomiast po drugiej stronie stoi na wysokim pagórku godÅ‚o Niemców – krzyż, który „czoÅ‚o kryje w niebie, / Groźne ku Litwie wyciÄ…ga ramiona, / Jak gdyby wszystkie ziemie Palemona / ChciaÅ‚ z góry objąć i garnąć pod siebie”.

Narrator opisuje mieszkaÅ„ców dwóch różnych ziem – z jednej strony tÅ‚umy litewskiej mÅ‚odzieży, odzianej w nierzucajÄ…ce siÄ™ w oczy okrycia, z Å‚ukami na plecach, z dÅ‚oÅ„mi peÅ‚nymi grotów, Å›ledzÄ…cej Niemców, a z drugiej owych German, „w szyszaku i zbroi, (…) na koniu nieruchomy stoi; / Oczy utkwiwszy w nieprzyjaciół szaniec, / Nabija strzelbÄ™ i liczy różaniec”.
Zarówno Niemcy, jak i Litwini, pilnowali Niemna i jego brzegów tak, by wróg nie przedostaÅ‚ siÄ™ na ich stronÄ™. Rzeka, która dawniej Å‚Ä…czyÅ‚a dzierżawy zaprzyjaźnionych narodów, teraz staÅ‚a siÄ™: „progiem wiecznoÅ›ci;”, nikt, kto nie byÅ‚ gotów poÅ›wiÄ™cić swego życia lub swobody „Nie mógÅ‚ przestÄ…pić zakazanej wody”.

Narrator barwnie opisuje gałązkę litewskiego chmielu, której jako jedynej udaje się bezkarnie przemykać na obcy brzeg:

„WdziÄ™kami pruskiej topoli nÄ™cona, / PnÄ…c siÄ™ po wierzbach i, po wodnym zielu, / ÅšmiaÅ‚e, jak dawniej, wyciÄ…ga ramiona / I rzekÄ™ kraÅ›nym przeskakujÄ…c wiankiem,
Na obcym brzegu Å‚Ä…czy siÄ™ z kochankiem. / Tylko sÅ‚owiki kowieÅ„skiej dÄ…browy / Z braciÄ… swoimi zapuszczaÅ„skiej góry / WiodÄ…, jak dawniej, litewskie rozmowy / Lub, swobodnymi wymknÄ…wszy siÄ™ pióry, / LatajÄ… w goÅ›ci na spólne ostrowy”.


Po tej dygresji powraca do stosunków międzyludzkich, które opierają się na ciągłych niesnaskach. To, co niegdyś łączyło Prusów i Litwinów (dwa zaprzyjaźnione narody), w obliczu nowej wojny poszło w niepamięć. W swych dywagacjach podmiot mówiący zaczyna wspominać dwójkę ludzi z wrogich narodów, których zbliżyła do siebie wzajemna miłość.

W apostrofie do rzeki narrator przepowiada, że wkrótce runÄ… do jej brzegów „Åšmierć i pożogÄ™ niosÄ…ce szeregi”. OdtÄ…d nic już nie bÄ™dzie takie samo: wianki rosnÄ…ce po bokach zostanÄ… Å›ciÄ™te przez topory. SÅ‚owiki z ogrodów wystraszÄ… siÄ™ huku dziaÅ‚. WstÄ™p koÅ„czy siÄ™ pesymistycznÄ… zapowiedziÄ… wydarzeÅ„: „Wszystko rozerwie nienawiść narodów; / Wszystko rozerwie; - lecz serca kochanków / ZÅ‚Ä…czÄ… siÄ™ znowu w pieÅ›niach wajdeloty”.

I. Obiór

Od 1 do 133 wersu. Akcja poematu rozpoczyna siÄ™ w momencie, gdy do Maryjenburga (dzisiejszego Malborka) Å›pieszÄ… komturowie krzyżaccy, których zadaniem jest obiór nowego wielkiego mistrza. WÅ›ród wielu kandydatów najwiÄ™ksze szanse ma Konrad Wallenrod, cudzoziemiec wsÅ‚awiony walkami z poganami… NastÄ™puje prezentacja sylwetki tytuÅ‚owego bohatera.

strona:    1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12  

Szybki test:

Nim Pustelnica wybrała samotny żywot, dorastała:
a) w biednej chacie
b) na królewskim dworze
c) w bogatym mieście
d) w bogatym zamku
RozwiÄ…zanie

Wallenrod słynął z tego, że:
a) walczył z Maurami i Otomanami
b) był zawsze pierwszy nie tylko w walce, lecz i w różnych konkursach rycerskich
c) wszystkie odpowiedzi sÄ… poprawne
d) we wszystkich bitwach stał na czele wojsk
RozwiÄ…zanie

Almanzor był:
a) wielkim mistrzem krzyżackim
b) litewskim wojownikiem
c) wodzem muzułmańskich Maurów
d) wodzem muzułmańskich Otomanów
RozwiÄ…zanie

Więcej pytań

Zobacz inne artykuły:

Inne
„Konrad Wallenrod” – streszczenie szczegółowe
Adam Mickiewicz - biografia
Streszczenie „Konrada Wallenroda” w piguÅ‚ce
Czas i miejsce akcji „Konrada Wallenroda”
„Konrad Wallenrod” jako powieść poetycka
Konrad Wallenrod – szczegółowa charakterystyka
Geneza „Konrada Wallenroda”
„Szczęścia w domu nie znalazÅ‚, bo go nie byÅ‚o w ojczyźnie”, czyli rozprawa na temat źródeÅ‚ tragizmu Konrada Wallenroda
Tragizm Konrada Wallenroda
„Pieśń wajdeloty”, czyli rola poezji w życiu narodu
Historia tragicznej miłości Konrada i Aldony
Konrad Wallenrod jako przykład bohatera bajronicznego
Plan wydarzeÅ„ „Konrada Wallenroda”
„Macie bowiem wiedzieć, że sÄ… dwa sposoby walczenia – trzeba być lisem i lwem” – interpretacja motta
Aldona – szczegółowa charakterystyka
Kompozycja i jÄ™zyk „Konrada Wallenroda”
Kalendarium życia i twórczości Adama Mickiewicza
Realia historyczne w utworze
Rekonstrukcja losów Konrada Wallenroda
Najważniejsze utwory Mickiewicza
SÅ‚ynne cytaty i opinie o Mickiewiczu
Najważniejsze cytaty „Konrada Wallenroda:
Bibliografia



Partner serwisu:

kontakt | polityka cookies