„Odprawa posłów greckich” - streszczenie szczegółowe - strona 6
Jesteś w: Ostatni dzwonek -> Odprawa posłów greckich

„Odprawa posłów greckich” - streszczenie szczegółowe

Autor: Karolina Marlêga

Jego sÅ‚owa zostaÅ‚y caÅ‚kowicie zlekceważone przez króla. Priam wyÅ›miewaÅ‚ siÄ™ z przezornoÅ›ci Antenora, oskarżaÅ‚ go o zbytniÄ… strachliwość, lecz ten nie zamierzaÅ‚ zmienić zdania na temat nadchodzÄ…cej wojny: „O królu, teraz siÄ™ bać lepiej, bo za takÄ… / BojaźniÄ… i opatrzność, i gotowość roÅ›cie. / Wonczas już prózny rozmysÅ‚, bo już abo siÄ™ bić, / Abo uciekać trzeba: trzeciego nic nie masz”.

W pewnym momencie Antenor ujrzaÅ‚ nadchodzÄ…cÄ… kobietÄ™. Zdziwiony jej wyglÄ…dem (potargane wÅ‚osy, blada twarz, drżąca sylwetka, ciężki oddech, wywracajÄ…ce siÄ™ oczy, krÄ™cÄ…ca gÅ‚owa), zapytaÅ‚ króla o tożsamość niezwykÅ‚ej biaÅ‚ogÅ‚owej. Po chwili dowiedziaÅ‚ siÄ™, że byÅ‚a to Kasandra – córka Priama! KobietÄ™ „ogarniaÅ‚” duch Apollinowy, czyli prorocze natchnienie.

Według mitologii Apollo obdarzył Kasandrę darem jasnowidzenia w zamian za obietnicę wiecznej miłość. Ponieważ nie dotrzymała ona słowa i wzgardziła bogiem, sprawił, że nikt nie wierzył jej słowom.

Kobieta, zmÄ™czona natchnieniem, zaczęła skarżyć siÄ™ do Apollona i prosić o chwilÄ™ odpoczynku. MiaÅ‚a mu za zÅ‚e, że obdarzyÅ‚ jÄ… darem, w który nikt nie wierzyÅ‚. Jej proroctwa „szÅ‚y na wiatr”: „nie majÄ…c u ludzi wiÄ™cej / Wiary nad baÅ›ni prózne i sny znikome?”.
Nagle Kasandra zapadÅ‚a w dziwny stan. Nie panowaÅ‚a nas wÅ‚asnym ciaÅ‚em i duchem, nie widziaÅ‚a Å›wiatÅ‚a. Wokół niej zapadÅ‚a noc. W trakcie swej mowy proroczej wypowiedziaÅ‚a znaczÄ…ce sÅ‚owa: „Nieszczęśliwa to ziemia i brzeg nieszczÄ™sny, / Gdzie ta Å‚ani wypÅ‚ynie; nieszczÄ™sna knieja, / Gdzie wnidzie i gdzie gÅ‚adki swój bok poÅ‚oży / Wszytki stopy, wszytki jej Å‚ożyska muszÄ… / KrwiÄ… opÅ‚ynąć; upadek, pożogÄ™, pustki / Z sobÄ… niesie”.

Potem zaczęła użalać siÄ™ nad losem ukochanej ojczyzny. WidziaÅ‚a swego brata ciÄ…gniÄ™tego wokół murów trojaÅ„skich przez tesalskie konie. WiedziaÅ‚a, że Hektor umrze, że jego ciaÅ‚o Priam bÄ™dzie musiaÅ‚ odkupić. Dalej nazwaÅ‚a Achillesa „srogim Trupokupczem”, przewidujÄ…c, iż ten weźmie za ciaÅ‚o polegÅ‚ego Hektora zÅ‚oto. ByÅ‚a także pewna, że podzieli on los jej brata, że zginie od strzaÅ‚y Parysa.
Kasandra opowiedziaÅ‚a nawet o koniu trojaÅ„skim, ostrzegajÄ…c, by nie wprowadzać go na teren Troi: „A to co za koÅ„ / Tak wielki na poboju sam jeden stoi? / Nie wódźcie go do stajniej, radzÄ™, nie wódźcie: / Bije ten koÅ„ i kÄ…sze; spalcie go raczej, / JeÅ›li sami od niego zgorzeć nie chcecie”. Na koniec córka zwróciÅ‚a siÄ™ do Priama i swej matki ze smutnÄ… przepowiedniÄ… losów najbliższych i poddanych: „Syny wszytki pobijÄ…, dziewki w niewolÄ… / ZabiorÄ…; drugie g'woli trupom umarÅ‚ym / Na ich grobiech bić bÄ™dÄ…. Matko, ty dziatek / Swoich pÅ‚akać nie bÄ™dziesz, ale wyć bÄ™dziesz!” Po sÅ‚owach Kasandry Chorus wyprowadziÅ‚ kobietÄ™ ze sceny.

Epilog
Priam wspomniał, iż jego żonie, Hekubie, dzień przed narodzinami Parysa przyśniło się, iż Troja spłonie. Antenor ponownie poprosił króla, by zorganizował przygotowania do obrony miasta. Rotmistrz doniósł Priamowi, iż Grecy rozpoczęli atak na posterunki graniczne. Więzień, którego przyprowadził mężczyzna, dodał, iż wielka ofensywa grecka na Troję jest już w drodze. Priam rozkazał, aby następnego dnia zwołać naradę, na której omówiona zostanie kwestia obrony Troi. Antenor wnioskował, by radzono też nad tym, jak zaatakować Greków, a nie tylko na nich czekać .

Antenor jeszcze raz poprosiÅ‚ króla, by nie lekceważyÅ‚ przepowiedni Kasandry. Wówczas Priam przypomniaÅ‚ sobie wróżbÄ™ swej żony Hekuby, która przed urodzeniem Aleksandra opowiedziaÅ‚a mężowi swój sen: „ÅšniÅ‚o siÄ™ jej już na dniu, że miasto dzieciÄ™cia / PochodniÄ… urodziÅ‚a”. Antenor wykorzystaÅ‚ ten moment na ponownÄ… próbÄ™ przekonania króla o koniecznoÅ›ci przygotowania siÄ™ na obronÄ™ przed Grekami.

RozmowÄ™ przerwaÅ‚o pojawienie siÄ™ Rotmistrza i Więźnia. Pierwszy powiadomiÅ‚ ich o tym, że Grecy zaatakowali posterunki graniczne Trojan. ZeszÅ‚ego dnia okoÅ‚o poÅ‚udnia do brzegów przybiÅ‚o pięć galer. Choć ich dowódcy nie porywali ludzi, to jednak przywÅ‚aszczyli sobie bydÅ‚o. Po kłótni i starciu z Grekami, Rotmistrz dowiedziaÅ‚ siÄ™ od pojmanego Więźnia, że: „TysiÄ…c galer na kotwiach pogotowiu stoi / W Aulidzie, którzy tylko na posÅ‚y czekajÄ…, / A ci jeÅ›li Heleny nazad nie przyniosÄ… / (Jakoż widzÄ™, że bez niej tak na morze wsiedli). / Wszytko siÄ™ wojsko tedyż ma ruszyć i prosto / Ku Troi żagle podać”. OddziaÅ‚ami wroga dowodziÅ‚ Agamemnon, brat Menelaosa.

strona:    1    2    3    4    5    6    7  

Szybki test:

Hekuba – żona Priama - która przed urodzeniem Aleksandra miaÅ‚a sen, w którym urodziÅ‚a:
a) konia
b) węża
c) pochodniÄ™
d) wojownika
RozwiÄ…zanie

Kto nazwaÅ‚ TrojÄ™ nierzÄ…dnym, bliskim „zginienia” królestwem?
a) Menelaos
b) Helena
c) Ulisses
d) Kasandra
RozwiÄ…zanie

Oddziałami Greków dowodził brat Menelaosa:
a) Achilles
b) Patrokles
c) Hektor
d) Agamemnon
RozwiÄ…zanie

Więcej pytań

Zobacz inne artykuły:

StreszczeniaOpracowanie
„Odprawa posłów greckich” - streszczenie szczegółowe
Streszczenie „Odprawy posłów greckich” w piguÅ‚ce
Geneza i tytuÅ‚ „Odprawy posłów greckich”
„Odprawa posłów greckich” jako dramat moralno-polityczny
Czas i miejsce akcji „Odprawy posłów greckich”
Zarys historii Heleny i Parysa (mit tebański)
„Odprawa posłów greckich” przykÅ‚adem utworu parenetycznego
„Odprawa posłów greckich” jako tragedia humanistyczna
Problemy XVI-wiecznej Polski ukazane w „Odprawie posłów greckich” - polityczna wymowa utworu
Jan Kochanowski - biografia
Obraz polskiego spoÅ‚eczeÅ„stwa w „Odprawie posłów greckich”
Uniwersalizm treÅ›ci „Odprawy posłów greckich”
Cechy dramatu antycznego na przykÅ‚adzie struktury i kompozycji „Odprawy posłów greckich”
Motywy literackie w „Odprawie posłów greckich”
Kalendarium twórczości Jana Kochanowskiego
Cytaty z twórczości Kochanowskiego
Najważniejsze cytaty „Odprawy posłów greckich”
Bibliografia




Bohaterowie
Charakterystyka bohaterów „Odprawy posłów greckich”



Partner serwisu:

kontakt | polityka cookies