Testament mój - interpretacja i analiza - strona 3
JesteÅ› w: Ostatni dzwonek -> Romantyzm

Testament mój - interpretacja i analiza

Autor: Karolina Marlêga

W wierszu przeplatajÄ… siÄ™ dwa wÄ…tki: osobisty i patriotyczny. Podmiot liryczny podejmuje próbÄ™ zdefiniowania swego wpÅ‚ywu na losy zarówno swego pokolenia, jak i aktualnej sytuacji ojczyzny, do której wielokrotnie podkreÅ›la swÄ… miÅ‚ość i oddanie. Obok tych tematów pojawiajÄ… siÄ™ również elementy spoÅ‚eczne (nauka szansÄ… na polepszenie losów obywateli i Polski), demokratyczne (równość), narodowowyzwoleÅ„cze (odważna walka o wolność ojczyzny), dlatego „Testament mój” powinien być odczytywany nie tylko jako podsumowanie życia poety, ale również jako wezwanie do zanegowania postawy biernoÅ›ci i podjÄ™cia wspólnej walki, prowadzÄ…cej do odzyskania przez PolskÄ™ niepodlegÅ‚oÅ›ci.

Pod wzglÄ™dem formalnym wiersz Juliusza SÅ‚owackiego to przykÅ‚ad liryki bezpoÅ›redniej („ja” liryczne zaznacza swojÄ… obecność, poprzez użycie pierwszej osoby, np. „żyÅ‚em”), skierowanej do konkretnego odbiorcy (do przyjaciół poety - „Niech przyjaciele moi”, do matki - „I tej, która mi daÅ‚a to serce”, do współczesnych mu romantyków oraz i do przyszÅ‚ych pokoleÅ„, czyli miÄ™dzy innymi do nas - liryka zwrotu do adresata). Tekst, jak sam tytuÅ‚ wskazuje, przypomina testament, podmiot dokonuje w nim podsumowania swego życia oraz przekazuje pragnienia odnoÅ›nie pogrzebu „Niech przyjaciele […] / biedne moje serce spalÄ… w aloesie”).

Utwór jest tekstem rytmicznym o regularnej budowie. SkÅ‚ada siÄ™ z dziesiÄ™ciu czterowersowych zwrotek , co potwierdza tezÄ™ o jego stroficznoÅ›ci. SÅ‚owacki użyÅ‚ rymów dokÅ‚adnych, żeÅ„skich, krzyżowych, np.: „wami” – „duchami”, „zdobi” – „przerobi”, „kaganiec” – „szaniec”. Dla podkreÅ›lenia wieloznacznej wymowy dzieÅ‚a, w utworze pojawiajÄ… siÄ™ zdania wykrzyknikowe i pytajÄ…ce, pauzy i wielokropki.

Wśród licznych środków poetyckiego wyrazu należy wymienić przede wszystkim:
  • epitety, np. „niepÅ‚akana trumna”, „lata mÅ‚ode”, „dźwiÄ™k pusty”;

  • metafory o znaczeniu symbolicznym np.: „kaganiec oÅ›wiaty” – (kaganek oÅ›wiaty) podniosÅ‚e okreÅ›lenie krzewienia oÅ›wiaty, nauczania; „zjadacze chleba” – przeciÄ™tni, zwykli ludzie; poetyckie okreÅ›lenia poety („sternika duchami napeÅ‚nionej Å‚odzi”), poezji („siÅ‚a fatalna”), poÅ›wiÄ™cenia dla poezji („twardÄ… bożą sÅ‚użbÄ™”;

  • alegorie, np. „A póki okrÄ™t walczyÅ‚ – siedziaÅ‚em na maszcie, / A gdy tonÄ…Å‚ – z okrÄ™tem poszedÅ‚em pod wodÄ™...” - nawiÄ…zanie do wydarzeÅ„ z powstania listopadowego i wojny polsko–rosyjskie, zaczerpniÄ™te prawdopodobnie z kazaÅ„ Piotra Skargi (Polska jako tonÄ…cy okrÄ™t);

  • porównania: „ImiÄ™ moje tak przeszÅ‚o jako bÅ‚yskawica”
  • ;
  • wykrzyknienia: „Jak kamienie przez Boga rzucane na szaniec!”;

  • pytania retoryczne: „Kto drugi tak bez Å›wiata oklasków siÄ™ zgodzi / Iść... takÄ… obojÄ™tność, jak ja, mieć dla Å›wiata?”, „I tak cicho odlecieć-jak duch, gdy odlata?”





strona:    1    2    3  

Zobacz inne artykuły:

Mickiewicz Adam
Oda do młodości - interpretacja i analiza
Cisza morska - interpretacja i analiza
Stepy akermańskie - interpretacja i analiza
„Sonety krymskie” - streszczenie ogólne
Romantyzm „Sonetów krymskich”
Recepcja „Sonetów krymskich”
JÄ™zyk „Sonetów krymskich”
Problematyka „Sonetów krymskich”
PodziaÅ‚ wewnÄ™trzny „Sonetów krymskich”
Zmagania Mickiewicza z sonetem
OkolicznoÅ›ci powstania „Sonetów krymskich”
Polały się łzy - interpretacja i analiza
Nad wodÄ… wielkÄ… i czystÄ… - interpretacja i analiza
Snuć miłość - interpretacja i analiza
Liryki lozańskie - geneza i charakterystyka
Do matki Polki - interpretacja i analiza
Niepewność - interpretacja i analiza
Do M*** - interpretacja i analiza
Zima miejska - interpretacja i analiza
Lilje - interpretacja i analiza
Pani Twardowska - interpretacja i analiza
To lubiÄ™ - interpretacja i analiza
Powrót taty - interpretacja i analiza
Rybka - interpretacja i analiza
Åšwitezianka - interpretacja i analiza
Ajudah - interpretacja i analiza
Świteź - interpretacja i analiza
Pielgrzym - interpretacja i analiza
Pierwiosnek - interpretacja i analiza
Czatyrdah - interpretacja i analiza
Ballady i romanse - opracowanie
Bajdary - interpretacja i analiza
Bakczysaraj - interpretacja i analiza
Widok gór ze stepów Kozłowa - interpretacja i analiza
Burza - interpretacja i analiza
Żegluga - interpretacja i analiza

Norwid Cyprian Kamil
Bema pamięci żałobny rapsod - interpretacja i analiza
Bema pamięci żałobny rapsod - wiadomości wstępne
Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie? - interpretacja i analiza
Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie? - wiadomości wstępne
Moja ojczyzna - interpretacja i analiza
Moja ojczyzna - wiadomości wstepne
Pielgrzym - interpretacja i analiza
Pielgrzym - wiadomości wstępne
Pióro - interpretacja i analiza
Pióro - wiadomości wstępne
W Weronie - interpretacja i analiza
W Weronie - wiadomości wstępne
Moja piosnka II - interpretacja i analiza
Do obywatela Johna Browne'a - interpretacja i analiza
Do obywatela Johna Browne'a - wiadomości wstępne
Fortepian Szopena - analiza
Fortepian Szopena - interpretacja
Fortepian Szopena - wiadomości wstępne

SÅ‚owacki Juliusz
Rozmowa z piramidami - interpretacja i analiza
Grób Agamemnona - interpretacja i analiza
Grób Agamemnona - motyw mogiły, grobu
Smutno mi Boże - interpretacja i analiza
Smutno mi, Boże! - wiadomości wstępne
Sowiński w okopach Woli - interpretacja i analiza
Sowiński w okopach Woli - wiadomości wstępne
Testament mój - interpretacja i analiza
Testament mój - wiadomości wstępne
Rozłączenie - interpretacja i analiza

Inne
Analiza porównawcza utworów „Oda do mÅ‚odoÅ›ci” Adama Mickiewicza i „Do mÅ‚odych” Adama Asnyka



Partner serwisu:

kontakt | polityka cookies