W Weronie - wiadomości wstępne ostatnidzwonek.pl
JesteÅ› w: Ostatni dzwonek -> Romantyzm

W Weronie - wiadomości wstępne

Autor: Karolina Marlêga

Wiersz Kamila Cypriana Norwida „W Weronie” należy do najbardziej znanych liryków poety. Przemawia za tym kilka faktów. Po pierwsze – romantyczny wieszcz poÅ›wiÄ™ciÅ‚ go najsÅ‚ynniejszej parze nieszczęśliwych kochanków – nastoletnim bohaterom dramatu Williama Szekspira „Romeo i Julia.

Od momentu opublikowania dzieła angielskiego mistrza słowa, tytułowa para stała się symbolem tragicznej miłości, wywołując odtąd niesłabnący wpływ na kulturę i przewijając się w mniej lub bardziej widoczny sposób w twórczości literackiej, jak i teatralnej czy filmowej. Ich historia stałą się głównym motywem wielu wierszy, spektakli, filmów, a nawet animowanych produkcji dla dzieci.
Prócz Norwida, po motyw kochanków z Werony siÄ™gnęła miÄ™dzy innymi Maria Konopnicka. Co ciekawe, pozytywistyczna poetka nadaÅ‚a swemu lirykowi taki sam tytuÅ‚, co jej romantyczny poprzednik. Pierwsza strofa jej wiersza „W Weronie” brzmi:
„Do oÅ‚tarza miÅ‚oÅ›ci pielgrzymujÄ™ cicha,
Płomień niosąc na ustach, a w sercu tęsknotę;
Na drogę moją słońce rzuca róże złote,
W młodocianych winnicach przelotny wiatr wzdycha:
- O Giulia!”.
WÄ…tek miÅ‚oÅ›ci nastolatków zainspirowaÅ‚ także AgnieszkÄ™ OsieckÄ…, która poÅ›wiÄ™ciÅ‚a mu tekst „Kochankowie z ulicy kamiennej”. Jej współczeÅ›ni bohaterowie na pierwszy rzut oka nie sÄ… podobni do swoich romantycznych pierwowzorów: w kieszeniach wytartych spodni noszÄ… drobne na kino, jedzÄ… chleb i pijÄ… piwo. Choć nawet nie znajÄ… opowieÅ›ci o tragicznej miÅ‚oÅ›ci Romea i Julii, to czasem, „brzydcy i brudni”, pragnÄ… przez chwilÄ™ zakosztować autentycznej miÅ‚oÅ›ci:
„Aż dnia pewnego biorÄ… pochodnie,
w pochód ruszają, brzydcy i głodni.
Chcemy Romea - wrzeszczą dziewczyny - my na Kamienną już nie wrócimy.
My chcemy Julii
- drÄ… siÄ™ chÅ‚opaki –
dajcie nam JuliÄ™ zbiry, Å‚ajdaki.
IdÄ… i szumiÄ…,
idÄ… i krzyczÄ…,
amor szmaciany pÅ‚ynie ulicÄ…...”.
WracajÄ…c do wiersza autorstwa Kamila Cypriana Norwida – o jego ogromnej popularnoÅ›ci zdecydowaÅ‚a również przystÄ™pna, oszczÄ™dna w Å›rodkach poetyckiego wyrazu forma tekstu.
DzieÅ‚o zostaÅ‚o napisane najprawdopodobniej przed 1862 rokiem (inne źródÅ‚a podajÄ… dokÅ‚adnÄ… datÄ™ – przeÅ‚om 1847/1848), gdy autor zwiedzaÅ‚ domy skłóconych rodzin weroÅ„skich patrycjuszy, z których wywodzili siÄ™ kochankowie z Werony. Norwid dotarÅ‚ wówczas także do grobu w kapliczce dawnego cmentarza franciszkanów, uznawanego za miejsce pochówku tragicznie zmarÅ‚ej pary. To wÅ‚aÅ›nie ruiny i grobowce Szekspirowskich bohaterów byÅ‚y w okresie romantyzmu jednÄ… z najwiÄ™kszych atrakcji turystycznych WÅ‚och, zwiedzanych pod koniec lat 40. XIX wieku przez poetÄ™.

Do druku utwór trafiÅ‚ w cyklu „Vade-mecum”.

Zobacz inne artykuły:

Mickiewicz Adam
Oda do młodości - interpretacja i analiza
Lilje - interpretacja i analiza
Pani Twardowska - interpretacja i analiza
To lubiÄ™ - interpretacja i analiza
Powrót taty - interpretacja i analiza
Rybka - interpretacja i analiza
Åšwitezianka - interpretacja i analiza
Świteź - interpretacja i analiza
Ajudah - interpretacja i analiza
Pierwiosnek - interpretacja i analiza
Pielgrzym - interpretacja i analiza
Ballady i romanse - opracowanie
Czatyrdah - interpretacja i analiza
Bajdary - interpretacja i analiza
Bakczysaraj - interpretacja i analiza
Widok gór ze stepów Kozłowa - interpretacja i analiza
Burza - interpretacja i analiza
Żegluga - interpretacja i analiza
Cisza morska - interpretacja i analiza
Stepy akermańskie - interpretacja i analiza
„Sonety krymskie” - streszczenie ogólne
Romantyzm „Sonetów krymskich”
Recepcja „Sonetów krymskich”
JÄ™zyk „Sonetów krymskich”
Problematyka „Sonetów krymskich”
PodziaÅ‚ wewnÄ™trzny „Sonetów krymskich”
Zmagania Mickiewicza z sonetem
OkolicznoÅ›ci powstania „Sonetów krymskich”
Polały się łzy - interpretacja i analiza
Nad wodÄ… wielkÄ… i czystÄ… - interpretacja i analiza
Snuć miłość - interpretacja i analiza
Liryki lozańskie - geneza i charakterystyka
Do matki Polki - interpretacja i analiza
Niepewność - interpretacja i analiza
Do M*** - interpretacja i analiza
Zima miejska - interpretacja i analiza

Norwid Cyprian Kamil
Pióro - interpretacja i analiza
Pióro - wiadomości wstępne
W Weronie - interpretacja i analiza
W Weronie - wiadomości wstępne
Moja piosnka II - interpretacja i analiza
Do obywatela Johna Browne'a - interpretacja i analiza
Do obywatela Johna Browne'a - wiadomości wstępne
Fortepian Szopena - analiza
Fortepian Szopena - interpretacja
Fortepian Szopena - wiadomości wstępne
Bema pamięci żałobny rapsod - interpretacja i analiza
Bema pamięci żałobny rapsod - wiadomości wstępne
Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie? - interpretacja i analiza
Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie? - wiadomości wstępne
Moja ojczyzna - interpretacja i analiza
Moja ojczyzna - wiadomości wstepne
Pielgrzym - interpretacja i analiza
Pielgrzym - wiadomości wstępne

SÅ‚owacki Juliusz
Rozmowa z piramidami - interpretacja i analiza
Grób Agamemnona - interpretacja i analiza
Grób Agamemnona - motyw mogiły, grobu
Smutno mi Boże - interpretacja i analiza
Smutno mi, Boże! - wiadomości wstępne
Sowiński w okopach Woli - interpretacja i analiza
Sowiński w okopach Woli - wiadomości wstępne
Testament mój - interpretacja i analiza
Testament mój - wiadomości wstępne
Rozłączenie - interpretacja i analiza

Inne
Analiza porównawcza utworów „Oda do mÅ‚odoÅ›ci” Adama Mickiewicza i „Do mÅ‚odych” Adama Asnyka



Partner serwisu:

kontakt | polityka cookies