Jesteś w: Ostatni dzwonek -> Romantyzm

Smutno mi Boże - interpretacja i analiza

Autor: Karolina Marl�ga

„Żem je znał kiedyś na polskim ugorze,
Smutno mi, Boże!”.

Refleksja nad własnym życiem jest treścią następnej, najbardziej dramatycznej zwrotki, zorganizowanej przez anaforę „żem”:
„Żem często dumał nad mogiłą ludzi,
Żem prawie nie znał rodzinnego domu,
Żem był jak pielgrzym, co się w drodze trudzi
Przy blaskach gromu,
Że nie wiem, gdzie się w mogiłę położę,
Smutno mi, Boże!”.

Świadomość zmarnowanego czasu, nieustannego przemijania i tęsknota do ojczyzny, do której nigdy nie wróci, przekonanie o braku swego miejsca na świecie to kolejne powody smutku. Zawarte w zacytowanym fragmencie uczucia jeszcze bardziej podkreślają emocje pielgrzyma, który, pozbawiony rodzinnego domu, nie wie nawet, gdzie będzie pochowany.

Po bolesnym podsumowaniu swej sytuacji i nazwaniu siebie pielgrzymem, człowiekiem zagubionym, bezdomnym, nieszczęśliwym, podmiot zwraca się ponownie bezpośrednio bo Stwórcy, tym razem jednak nie za pomocą tytułowego zawołania:
„Ty będziesz widział moje białe kości
W straż nie oddane kolumnowym czołom;”.

Niepewny los tułacza i pielgrzyma powoduje, iż podmiot jest zazdrosny o popioły ludzi, spoczywające w rodzinnych grobowcach na ojczystej ziemi:
„Alem jest jako człowiek, co zazdrości
Mogił popiołom...
Więc że mieć będę niespokojne łoże,
Smutno mi, Boże!”.

Choć w kraju jest być może obiektem modlitw wielu ludzi („Kazano w kraju niewinn�j dziecinie / Modlić się za mnie co dzień (...)”), może nawet ktoś czeka na jego powrót, to jednak on doskonale wie, że już nigdy nie będzie mógł wrócić. Podmiot liryczny jest smutny i przepełniony goryczą:
„... a ja przecie
Wiem, że mój okręt nie do kraju płynie,
Płynąc po świecie...
Więc, że modlitwa dziecka nic nie może,
Smutno mi, Boże!”.

Ostatnia zwrotka jest ponownym zwróceniem uwagi na uczucia podmiotu. W odróżnieniu jednak od poprzednich fragmentów, poczucie wszechogarniającego smutku ustępuje miejsca zachwytowi nad światem. Życie człowieka, jego kruchość, chwilowość, ulotność zostało tu skonfrontowane z wiecznością boskiego stworzenia:
„Na tęczę blasków, którą tak ogromnie
Anieli twoi w siebie rozpostarli,
Nowi gdzieś ludzie w sto lat będą po mnie
Patrzący - marli.
Nim się przed moją nicością ukorzę,
Smutno mi, Boże!”.
Doskonałym podsumowaniem tematyki utworu Słowackiego są słowa Bogumiły Wojnar, autorki opracowania dzieła: „Źródłem jego [podmiotu] największego cierpienia jest właśnie niemożność powrotu do kraju, do bliskich mu miejsc, przyjaznych ludzi, kochanej tak bardzo matki, rodzinnego domu. Wie, że może być szczęśliwy tylko w ojczyźnie. Jest to utwór pełen głębokiego patriotyzmu, brak w nim patetycznych słów, jest natomiast gorąca tęsknota i miłość za krajem. Poeta snuje w nim również refleksje na temat ludzkiej egzystencji, każdy skazany jest na śmierć, powinien więc umieć jak poeta w obliczu Boga ukorzyć się przed swoją miłością” (B. Wojnar, „Ściąga. Streszczenia i analizy lektur objętych programem nauczania w szkole podstawowej. Analizy i interpretacje wszystkich wierszy”, Kraków 198, s.24).

Analiza tekstu Słowackiego nie nastręcza zbędnych trudności. Wiersz ma budowę stroficzną, składa się z ośmiu sześciowersowych zwrotek, z których każda kończy się tytułowym wyznaniem „Smutno mi, Boże!”. Te ekspresywne zawołanie spełnia kilka funkcji. Po pierwsze przynosi informację o kreacji i nastroju podmiotu lirycznego (pierwszoosobowy - liryka bezpośredniego wyznania), po drugie – identyfikuje adresata tekstu (Stwórca), do którego poeta kieruje swoje smutne przemyślenia i filozoficzne refleksje (ze względu na sposób wypowiedzi jest to także przykład liryki zwrotu do adresata, zwanej inwokacyjną). Poza tym zwrot pełni rolę refrenu, powtarzającego się rytmicznie motywu, wydobywa i podkreśla postawę podmiotu, ukazuje trudności z zaadaptowaniem się do nowej sytuacji człowieka oddalonego od ojczyzny, bez nadziei na szybki powrót.

strona:    1    2    3  

Zobacz inne artykuły:

Mickiewicz Adam
Oda do młodości - interpretacja i analiza
Czatyrdah - interpretacja i analiza
Ballady i romanse - opracowanie
Bajdary - interpretacja i analiza
Bakczysaraj - interpretacja i analiza
Widok gór ze stepów Kozłowa - interpretacja i analiza
Burza - interpretacja i analiza
Żegluga - interpretacja i analiza
Cisza morska - interpretacja i analiza
Stepy akermańskie - interpretacja i analiza
„Sonety krymskie” - streszczenie ogólne
Romantyzm „Sonetów krymskich”
Recepcja „Sonetów krymskich”
Język „Sonetów krymskich”
Problematyka „Sonetów krymskich”
Podział wewnętrzny „Sonetów krymskich”
Zmagania Mickiewicza z sonetem
Okoliczności powstania „Sonetów krymskich”
Polały się łzy - interpretacja i analiza
Nad wodą wielką i czystą - interpretacja i analiza
Snuć miłość - interpretacja i analiza
Liryki lozańskie - geneza i charakterystyka
Do matki Polki - interpretacja i analiza
Niepewność - interpretacja i analiza
Do M*** - interpretacja i analiza
Zima miejska - interpretacja i analiza
Lilje - interpretacja i analiza
Pani Twardowska - interpretacja i analiza
To lubię - interpretacja i analiza
Powrót taty - interpretacja i analiza
Rybka - interpretacja i analiza
Świtezianka - interpretacja i analiza
Ajudah - interpretacja i analiza
Świteź - interpretacja i analiza
Pielgrzym - interpretacja i analiza
Pierwiosnek - interpretacja i analiza

Norwid Cyprian Kamil
Fortepian Szopena - interpretacja
Fortepian Szopena - wiadomości wstępne
Bema pamięci żałobny rapsod - interpretacja i analiza
Bema pamięci żałobny rapsod - wiadomości wstępne
Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie? - interpretacja i analiza
Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie? - wiadomości wstępne
Moja ojczyzna - interpretacja i analiza
Moja ojczyzna - wiadomości wstepne
Pielgrzym - interpretacja i analiza
Pielgrzym - wiadomości wstępne
Pióro - interpretacja i analiza
Pióro - wiadomości wstępne
W Weronie - interpretacja i analiza
W Weronie - wiadomości wstępne
Moja piosnka II - interpretacja i analiza
Do obywatela Johna Browne'a - interpretacja i analiza
Do obywatela Johna Browne'a - wiadomości wstępne
Fortepian Szopena - analiza

Słowacki Juliusz
Testament mój - wiadomości wstępne
Rozłączenie - interpretacja i analiza
Rozmowa z piramidami - interpretacja i analiza
Grób Agamemnona - interpretacja i analiza
Grób Agamemnona - motyw mogiły, grobu
Smutno mi Boże - interpretacja i analiza
Smutno mi, Boże! - wiadomości wstępne
Sowiński w okopach Woli - interpretacja i analiza
Sowiński w okopach Woli - wiadomości wstępne
Testament mój - interpretacja i analiza

Inne
Analiza porównawcza utworów „Oda do młodości” Adama Mickiewicza i „Do młodych” Adama Asnyka



Partner serwisu:

kontakt | polityka cookies