Jesteś w: Ostatni dzwonek -> Romantyzm
W skład „Sonetów krymskich” wchodzą następujące utwory:
I „Stepy akermańskie”
II „Cisza morska”
III „Żegluga”
IV „Burza”
V „Widok gór ze stepów Kozłowa”
VI „Bakczysaraj”
VII „Bakczysaraj w nocy”
VIII „Grób Potockiej”
IX „Mogiły haremu”
X „Bajdry”
XI „Ałuszta w dzień”
XII „Ałuszta w nocy”
XIII „Czatyrdah”
XIV „Pielgrzym”
XV „Droga nad przepaścią w Czufut-Kale”
XVI „Góra Kikineis”
XVII „Ruiny zamku w Bałakławie”
XVIII „Ajudah”.
Utwory dedykowane zostały towarzyszom podróży krymskiej. Nie stanowią one jednak chronologicznego zapisu trasy. Mickiewicz potraktował kolejność sonetów ze swobodą. Jednak wielu z badaczy, między innymi Czesław Zgorzelski, dostrzega logiczny porządek sonetów: „I podobnie dziś dla nas cykl sonetów, na pozór luźno ze sobą powiązanych, tworzy tak wykończoną, tak ściśle zespoloną całość, że nic już tu dodane ani ujęte być nie może” (Cz. Zgorzelski, „Pilegrzym w krainie dostatków i krasy” [w:] „O sztuce poetyckiej Mickiewicza”, Warszawa 2001).
Cykl otwiera motto, będące fragmentem z „Not i objaśnień” do „Dywanu Wchodu i Zachodu” autorstwa Johana Goethego:
„Wer den Dichter will verstehen, [Kto poetę chce zrozumieć,]
Muss in Dichter’s Lande gehenn” [Musi udać się do jego kraju].
strona: 1 2
Partner serwisu: 
kontakt | polityka cookies
Okoliczności powstania „Sonetów krymskich”
W skład „Sonetów krymskich” wchodzą następujące utwory:
I „Stepy akermańskie”
II „Cisza morska”
III „Żegluga”
IV „Burza”
V „Widok gór ze stepów Kozłowa”
VI „Bakczysaraj”
VII „Bakczysaraj w nocy”
VIII „Grób Potockiej”
IX „Mogiły haremu”
X „Bajdry”
XI „Ałuszta w dzień”
XII „Ałuszta w nocy”
XIII „Czatyrdah”
XIV „Pielgrzym”
XV „Droga nad przepaścią w Czufut-Kale”
XVI „Góra Kikineis”
XVII „Ruiny zamku w Bałakławie”
XVIII „Ajudah”.
Utwory dedykowane zostały towarzyszom podróży krymskiej. Nie stanowią one jednak chronologicznego zapisu trasy. Mickiewicz potraktował kolejność sonetów ze swobodą. Jednak wielu z badaczy, między innymi Czesław Zgorzelski, dostrzega logiczny porządek sonetów: „I podobnie dziś dla nas cykl sonetów, na pozór luźno ze sobą powiązanych, tworzy tak wykończoną, tak ściśle zespoloną całość, że nic już tu dodane ani ujęte być nie może” (Cz. Zgorzelski, „Pilegrzym w krainie dostatków i krasy” [w:] „O sztuce poetyckiej Mickiewicza”, Warszawa 2001).
Cykl otwiera motto, będące fragmentem z „Not i objaśnień” do „Dywanu Wchodu i Zachodu” autorstwa Johana Goethego:
„Wer den Dichter will verstehen, [Kto poetę chce zrozumieć,]
Muss in Dichter’s Lande gehenn” [Musi udać się do jego kraju].
strona: 1 2
Zobacz inne artykuły:

kontakt | polityka cookies