Jesteś w: Ostatni dzwonek -> Współczesność
„ChciaÅ‚bym dysponować jÄ™zykiem, stojÄ…cym ponad wszystkimi innymi jÄ™zykami, jÄ™zykiem, któremu wszystkie inne sÅ‚użą” - James Joyce;
„NajwiÄ™kszym skarbem czÅ‚owieka jest powÅ›ciÄ…gliwy jÄ™zyk, a najwiÄ™ksza przyjemność to posÅ‚ugiwanie siÄ™ nim z umiarem” – Hezjod;
„PocaÅ‚unki sÄ… tym, co pozostaÅ‚o z jÄ™zyka raju” - Joseph Conrad;
„JÄ™zyk kobiety zrozumiejÄ… tylko kobiety” - Lew ToÅ‚stoj;
„Ja - pierwsze sÅ‚owo naszego jÄ™zyka, pierwsza nasza myÅ›l, pierwszy obiekt miÅ‚oÅ›ci” - Ambrose Bierce;
„Mówimy, jak zawsze, różnymi jÄ™zykami (...). Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegnÄ… od tego zmianie, prawda?” - MichaiÅ‚ BuÅ‚hakow („Mistrz i MaÅ‚gorzata”, „Woland” – „PrzesÄ…dzone zostajÄ… losy mistrza i MaÅ‚gorzaty”);
„Jeżeli gÅ‚oÅ›no krzyczysz to znaczy, że twój jÄ™zyk jest zbyt ubogi i krzykiem chcesz stÅ‚umić gÅ‚osy innych” - Antoine de Saint-Exupéry;
„Nim jÄ™zyk puÅ›cisz w taniec, załóż na mordÄ™... kaganiec!” - Jan Izydor Sztaudynger;
„Nie ma martwych jÄ™zyków, sÄ… tylko uÅ›pione umysÅ‚y” - Carlos Ruiz Zafón, „CieÅ„ wiatru”;
„MarzÄ™ o jÄ™zyku, którego sÅ‚owa, niczym pięści, gruchotaÅ‚yby szczÄ™ki” - Emil Cioran, „ZÅ‚y demiurg”;
„MówiÅ‚ trochÄ™ w każdym europejskim jÄ™zyku, i w każdym jÄ™zyku najchÄ™tniej milczaÅ‚” - Sándor Márai, „Magia”.
strona: 1 2
Partner serwisu:
kontakt | polityka cookies
Martwy język - geneza
Autor: Karolina Marlêga„ChciaÅ‚bym dysponować jÄ™zykiem, stojÄ…cym ponad wszystkimi innymi jÄ™zykami, jÄ™zykiem, któremu wszystkie inne sÅ‚użą” - James Joyce;
„NajwiÄ™kszym skarbem czÅ‚owieka jest powÅ›ciÄ…gliwy jÄ™zyk, a najwiÄ™ksza przyjemność to posÅ‚ugiwanie siÄ™ nim z umiarem” – Hezjod;
„PocaÅ‚unki sÄ… tym, co pozostaÅ‚o z jÄ™zyka raju” - Joseph Conrad;
„JÄ™zyk kobiety zrozumiejÄ… tylko kobiety” - Lew ToÅ‚stoj;
„Ja - pierwsze sÅ‚owo naszego jÄ™zyka, pierwsza nasza myÅ›l, pierwszy obiekt miÅ‚oÅ›ci” - Ambrose Bierce;
„Mówimy, jak zawsze, różnymi jÄ™zykami (...). Ale rzeczy, o których mówimy, nie ulegnÄ… od tego zmianie, prawda?” - MichaiÅ‚ BuÅ‚hakow („Mistrz i MaÅ‚gorzata”, „Woland” – „PrzesÄ…dzone zostajÄ… losy mistrza i MaÅ‚gorzaty”);
„Jeżeli gÅ‚oÅ›no krzyczysz to znaczy, że twój jÄ™zyk jest zbyt ubogi i krzykiem chcesz stÅ‚umić gÅ‚osy innych” - Antoine de Saint-Exupéry;
„Nim jÄ™zyk puÅ›cisz w taniec, załóż na mordÄ™... kaganiec!” - Jan Izydor Sztaudynger;
„Nie ma martwych jÄ™zyków, sÄ… tylko uÅ›pione umysÅ‚y” - Carlos Ruiz Zafón, „CieÅ„ wiatru”;
„MarzÄ™ o jÄ™zyku, którego sÅ‚owa, niczym pięści, gruchotaÅ‚yby szczÄ™ki” - Emil Cioran, „ZÅ‚y demiurg”;
„MówiÅ‚ trochÄ™ w każdym europejskim jÄ™zyku, i w każdym jÄ™zyku najchÄ™tniej milczaÅ‚” - Sándor Márai, „Magia”.
strona: 1 2
Zobacz inne artykuły:
kontakt | polityka cookies